招生考试网
学历| 高考 美术高考 考研 自考 成考 专升本 中考 会考 外语| 四六级 职称英语 商务英语 公共英语 日语能力 翻译资格 JTEST
资格| 公务员 报关员 银行从业 司法 导游 教师资格 报关 财会| 会计证 经济师 会计职称 注册会计 税务师 资产评估 审计师
工程| 一建 二建 造价师 造价员 咨询师 监理师 安全师 医学| 卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士 | 教案 论文 文档
IT类| 计算机等级 计算机软考 职称计算机 高校计算机 推荐-国家公务员 事业单位招聘 军校国防生 自主招生 艺术特长生 招飞
 3773考试网 - 大学英语四六级 - 英语六级 - 正文

2015年6月大学英语六级翻译每日一练6

来源:2exam.com 2015-5-24 21:34:07

今天的翻译题是:

1. Police encouraged netizens to post photos of child beggars_________(以帮助认出并救出丢失的儿童)。

2. It was not until the fatal moment_________(他才会冒着生命危险与犯罪分子作斗争)。

答案解析:

1.答案:In order to help indentify and rescue the missing/lost children.

详解:

考查短语:“以……”表目的,可译为in order to//so as to.

考查使役动词help的用法:help后接不定式时to省略。

考查词汇:“认出并营救”译为indentify and rescue

2. 答案:that he would risk his life to fight against the criminals

详解:

考查not until引导的强调句:not until “直到……才”。

考查短语:“冒着生命危险”译作risk one's life:“作斗争”译作fight against.

 



  • 上一个文章:
  • 网站版权与免责声明
    ①由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准.
    ②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权及个人隐私等问题,请在两周内邮件fjksw@163.com联系.


    | 关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 |
    琼ICP备12003406号